Translation and Academic Journals
- 0 %
Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.

Translation and Academic Journals

The Evolving Landscape of Scholarly Publishing
 eBook
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
ISBN-13:
9781137522092
Veröffentl:
2015
Einband:
eBook
Seiten:
205
Autor:
Yifeng Sun
eBook Typ:
PDF
eBook Format:
Reflowable eBook
Kopierschutz:
Digital Watermark [Social-DRM]
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

This volume comes at a time of rapid expansion in the discipline of Translation Studies and the growth of related journals. Experts and editors of leading journals in the field probe the interactive relationship between the production of journals and the development of Translation Studies and provide a contextual framework for evaluating the field.
This volume comes at a time of rapid expansion in the discipline of Translation Studies and the growth of related journals. Experts and editors of leading journals in the field probe the interactive relationship between the production of journals and the development of Translation Studies and provide a contextual framework for evaluating the field.
List of illustrations
Acknowledgements
Introduction: Journal Publication and Translation Studies; Yifeng Sun
PART I: THE ROLE OF JOURNALS
1. Aims and Scope: Journal Identity and Twenty-First-Century Scholarly Publishing; Valerie Henitiuk, Carol O ' 'Sullivan
2. Translation Studies in Contemporary China: Retrospect, Reflection and Prospect; Ping Yang
3. The Translator: Creativity, Continuity and Change; Sue-Ann Harding
4. International Journals: A Case Study of Asia Pacific Translation & Intercultural Studies; Xuanmin Luo, Min Wang
5. My Responsibilities as a Journal Editor; Gangqiang He
PART II: TRANSLATION RESEARCH AT WORK
6. Translation, Cultural Politics and Poetic Form?A Comparative Study of the Translation of Modernist Poetry in Les Contemporains (1932-35) and Literary Currents (1956-59); SONG Zijiang, Chris
7. A Contact Linguistic Analysis of Translation-Induced Changes; Xie Hui, Gong Qi
8. ' 'Eco ' ' and ' 'Adaptation-selection ' ' in Eco-translatology Explained; Jiang Xiaohua
9. Crowdsourcing Translation in China: Features and Implications; Wenjing Li
10. Masculine Fantasies and Feminine Representations in the English Translations of Pre-modern Chinese Poetry in Journals; Kar Yue Chan
11. Subtitling Made in Hong Kong and Missing Heteroglossia; Bo Li
List of contributors

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.