Giorgio Bassani, scrittore europeo

 Paperback
Print on Demand | Lieferzeit: Print on Demand - Lieferbar innerhalb von 3-5 Werktagen I
Alle Preise inkl. MwSt. | Versandkostenfrei
Nicht verfügbar Zum Merkzettel
Gewicht:
344 g
Format:
210x148x15 mm
Beschreibung:

Thea Rimini è assistente di lingua e letteratura italiana all'Université de Mons e all'Université Libre de Bruxelles e collabora con l'Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles. Si è perfezionata alla Scuola Normale Superiore di Pisa e ha dedicato numerosi saggi alla letteratura italiana moderna e contemporanea e alla relazione tra letteratura e cinema.
In occasione del centenario della nascita di Giorgio Bassani, il convegno Giorgio Bassani, scrittore europeo, organizzato dall'Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles, ha indagato una dimensione fondamentale dello scrittore di Ferrara: la sua eccezionale apertura europea.

La dimensione europea di Giorgio Bassani - Tra modernismo e decadentismo/entre modernisme et décandentisme - Bassani e il modernismo europeo. Tra eredità e rifiuto - Bassani e il decadentismo europeo: l'esigenza di storicizzare le proprie "furie" - Intertestualità e assonanze/intertextualité et assonances - Riflessi stendhaliani nell'opera di Giorgio Bassani - La funzione narrativa dell'intertestualità nel Romanzo di Ferrara - Assonanze europee nel primo Bassani - Bassani traduttore in versi e in prosa/Bassani traducteur en vers et en prose - Elans d'amour et élancements du coeur. Une étude sur l'idéal traductif de Giorgio Bassani - Un exemple de francophilie littéraire : traduction de Furetière et réappropriation du Roman bourgeois (de Ferrare ?) par Giorgio Bassani - La fortuna editoriale delle opere di Bassani/La fortune éditoriale des oeuvres de Bassani - Paperback writer - Un testo ritrovato: Dalla poesia pura all'assenza di poesia/Un texte retrouvé : Dalla poesia pura all'assenza di poesia - Poesia e poesia pura: un episodio di critica bassaniana - Dalla poesia pura all'assenza di poesia

In occasione del centenario della nascita di Giorgio Bassani, il convegno Giorgio Bassani, scrittore europeo , organizzato dall'Istituto Italiano di Cultura di Bruxelles in collaborazione con l'Université de Caen-LASLAR e con il sostegno del Comitato Nazionale per le Celebrazioni, ha indagato una dimensione fondamentale dello scrittore di Ferrara: la sua eccezionale apertura europea. Prosatore, poeta, sceneggiatore, editore, Bassani dialoga nelle sue opere con i grandi modelli della letteratura tra Ottocento e Novecento (da Stendhal a Proust, da Baudelaire a Valéry, da Rimbaud a Dickinson) e attraverso il suo lavoro di traduttore dal francese e dall'inglese si confronta con il problema di traghettare un'opera da una lingua all'altra. In una pluralità e ricchezza di approcci, che investono non solo le opere più celebri, ma anche le prime prove, gli interventi presentati in questa sede delineano, nelle opere di Bassani, un articolato sistema di citazioni e assonanze e mettono in valore la complessità dell'idea di "traduzione" concepita dallo scrittore.

Arricchisce il volume l'articolo " Dalla poesia pura all'assenza di poesia " pubblicato da Bassani nel luglio del '47 sulle pagine de Il Popolo e mai più riproposto. Un testo importante che illumina la concezione bassaniana della parola poetica.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.