Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.

Delta - Iota

Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
ISBN-13:
9783110215441
Veröffentl:
2010
Seiten:
319
Autor:
Margarethe Billerbeck
Serie:
43/2, Corpus Fontium Historiae Byzantinae – Series Berolinensis
eBook Typ:
PDF
eBook Format:
Reflowable
Kopierschutz:
Adobe DRM [Hard-DRM]
Sprache:
Deutsch
Beschreibung:

Published around 530 AD, this comprehensive geographic lexicon documents approx. 3,600 names of places, mountains, bodies of water, and peoples of the ancient world. The new critical edition replaces the long-outdated edition by A. Meineke (1849). This unprecedented modern-language translation of the Ethnica and its annotations (on language, onomastics, and topography) assure that this work will be of interest to a broad range of scholars.

Das umfangreiche geographische Lexikon, verfasst um 530 n. Chr., verzeichnet ca. 3.600 Orts-, Berg-, Gewässer- und Völkernamen der antiken Welt. Besondere Aufmerksamkeit gilt der Namensetymologie sowie der grammatischen Ableitung der Ethnika. Für die kulturhistorischen Angaben – hier mit Nachweis der Autorenzitate – ist Stephanos oft alleiniger Gewährsmann. Die neue kritische Edition ersetzt die längst überholte Ausgabe von A. Meineke (1849). Dem Text der direkt überlieferten Epitome ist ein Similienapparat beigegeben, welcher den Quellen des Lexikons sowie seinen späteren Benutzern Rechnung trägt. Die erstmalige Übersetzung der Ethnika in eine moderne Sprache und die Anmerkungen (bes. zu Sprache, Onomastik und Topographie) erschliessen das Werk einem breiten Kreis von Altertumswissenschaftlern.

This comprehensive geographical encyclopaedia, compiled around 530 A.D., catalogues some 3,600 names of places, mountains, lakes, rivers, waters and peoples from the ancient world. Particular attention is paid to the etymology of names and the grammatical derivations of the Ethnika . For cultural historical information – here with the evidence of the attributed quotations – Stephanos is often the sole source. This new critical edition replaces A. Meineke’s long obsolete edition of 1849. The text of the directly recorded epitomes is accompanied by an apparatus of parallel terms which takes account of both the sources of the encyclopaedia and its later users. This first translation of the encyclopaedia in a modern language and the notes (particularly on language, onomastics and topography) open up the work to a wide circle of scholars engaged in studies of antiquity.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.