Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.

Mehrsprachigkeit und Bildungspraxis

Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
eBook Typ:
PDF
eBook Format:
Reflowable
Kopierschutz:
Digital Watermark [Social-DRM]
Beschreibung:

Die Bedeutung von mehrsprachiger Bildung für Lernprozesse, für eine inklusive Bildungsumgebung sowie im erweiterten Sinn auch für Individuen und Gesellschaft ist Thema des Sammelbandes. Die Autor:innen plädieren für einen stärkeren Einbezug sprachlicher Vielfalt in Bildungseinrichtungen.Der Schwerpunkt des Sammelbands liegt auf den Potenzialen mehrsprachiger Bildungspraktiken zur Entwicklung von fachlichen und persönlichen Kompetenzen sowie zur Bewältigung des Alltags in einer mehrsprachigen Gesellschaft. Die Autor:innen präsentieren konkrete Vorschläge zur Forschung, Umsetzung und Evaluation mehrsprachiger Bildungspraktiken. Eine zentrale Rolle in der Forschungsdebatte spielt die kritische Reflexion des Translanguaging-Konzepts von Ofelia García. Darüber hinaus werden die Diagnostik von Mehrsprachigkeit, die Rolle von Herkunftssprachen in der Bildungspraxis sowie Diskrepanzen zwischen den Überzeugungen von Grundschullehrkräften und der tatsächlichen Umsetzung einer mehrsprachigen Bildungspraxis thematisiert.Der Sammelband bietet vielfältige Perspektiven auf die Potenziale, Herausforderungen und Chancen von mehrsprachiger Bildungspraxis. Er richtet sich an Forschende, Praktiker:innen sowie Studierende, die an einer evidenzbasierten und inklusionsorientierten Bildung interessiert sind und sich für die Förderung mehrsprachiger Kompetenzen einsetzen möchten.
Vorwort I Perspektiven mehrsprachiger BildungspraxisClara Thöne & Marei KöllingTranslanguaging als Weg zur mehrsprachigen Bildung?Anja Wildemann, Marion Döll & Katharina BrizićMehrsprachigkeitsreflexive Diagnostik für eine sprachenbewusste BildungspraxisFarina Böttjer & Simone PlögerMehrsprachige Bildungspraxis als Schonzeit für neu zugewanderte Schüler:innen II Didaktische Ansätze in der mehrsprachigen BildungspraxisGunde Kurtz & Tetyana VasylyevaMehrsprachigkeit im Fachunterricht durch mehrspaltige Texterarbeitung (MeTa) fördernKatsiaryna Roeder & Beatrix KreßBegriffsaneignung und Begriffsarbeit im russischen herkunftssprachlichen UnterrichtSarah Désirée Lange, Katrin Huxel, Daniel Then & Sanna Pohlmann-Rother"ich glaub, ich würd's nicht sofort unterbinden" - Überzeugungen von Grundschullehrkräften zum didaktischen Umgang mit MehrsprachigkeitAstrid Henning-Mohr & Raila KarstMehrdeutigkeit in der interkulturell-mehrsprachigen Kinder- und JugendliteraturJuliane Dube, Sandra Schwinning & Julija FilipovicMehrsprachigkeit und Digitalisierung - Potenziale webbasierter mehrsprachiger Buchportale im VergleichMartin Schastak & Melanie David-ErbEignung mehrsprachiger Bilderbücher zur Verknüpfung familialer und unterrichtlicher Vorlesepraktiken bei Schulanfänger:innen III Mehrsprachige Bildungspraxis an UniversitätenJulia Kern"Gehört [das Albanische] überhaupt in die Schule?" Die Bedeutung von Mehrsprachigkeit im Schulkontext aus Sicht einer Lehramtsstudierenden mit MigrationshintergrundEvghenia Goltsev & Helena OlfertMehrsprachige Methoden in der universitären Lehrkräftebildung: Erfahrungen und Wünsche der StudierendenVerena F. Keimerl, Theresa Summer, Benno Berschin, Sandra Birzer, Beate Conrad & Miriam HessMehrsprachige Bildungspraxis in universitären Lehrveranstaltungen - Bildungswissenschaften im Dialog mit romanischer, englischer und russischer Fremdsprachendidaktik

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.