Literatur und Mehrsprachigkeit

Ein Handbuch
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
Alle Preise inkl. MwSt. | Versandkostenfrei
ISBN-13:
9783823369110
Veröffentl:
2017
Seiten:
380
Autor:
Till Dembeck
Gewicht:
783 g
Format:
246x176x31 mm
Sprache:
Deutsch
Beschreibung:

Dr. Till Dembeck lehrt Neuere deutsche Literaturwissenschaft an der Université du Luxembourg.Prof. Dr. Rolf Parr lehrt Literatur- und Medienwissenschaft an der Universität Duisburg-Essen.
Fragen der "Literatur und Mehrsprachigkeit" finden in der internationalen Literatur- und Kulturwissenschaft zunehmend Beachtung. Ihre Untersuchung verspricht neue Perspektiven auf die kulturellen Wertigkeit von Literatur, die spezifische Sprachlichkeit literarischer Texte und den Begriff der Weltliteratur. Das Handbuch stellt die Verfahren mehrsprachiger literarischer Texte und die Methoden vor, die für die Analyse literarischer Mehrsprachigkeit zur Verfügung stehen. Es bietet kulturgeschichtliche Hintergrundinformationen für die Interpretation von Sprachvielfalt in literarischen Texten.Mit Beiträgen von Natalie Binczek, Henri Bloemen, Claude D. Conter, Till Dembeck, Helmut Glück, David Gramling, Claude Kremer, Rolf Parr, Jörg Roche, Gesine Lenore Schiewer, Monika Schmitz-Emans, Arvi Sepp, Heinz Sieburg, Anne Uhrmacher und Rüdiger Zymner
Mehrsprachige Literatur. Zur Einleitung I. Kulturelle und soziale Rahmenbedingungen literarischer Mehrsprachigkeit1. Sprache und Kultur2. Sprachliche und kulturelle Identität 3. Einsprachigkeit, Mehrsprachigkeit, Sprachigkeit4. Sprache als Medium von (Des-)Integration5. Ethik der MehrsprachigkeitII. Sprachliche Rahmenbedingungen literarischer Mehrsprachigkeit1. Ebenen der Sprachstandardisierung2. ,Heilige Sprachen', Weltsprachen, Lingua Franca3. Sprachkontakt: Pidgins und Kreolsprachen4. Künstliche Sprachen (Plansprachen/Welthilfssprachen)5. Spezialsprachen: Fachsprachen, Wissenschaftssprachen etc.6. Schriftsysteme, Sprachen, Mehrsprachigkeit7. Durchsetzung von Sprachstandards8. Pragmatik der MehrsprachigkeitIII. Basisverfahren literarischer Mehrsprachigkeit1. Sprachwechsel/Sprachmischung2. Mehrsprachigkeit in der Figurenrede3. Zitat und Anderssprachigkeit4. MehrschriftlichkeitIV. Formen der Übersetzung1. Semantische Übersetzung 2. Homophone Übersetzung V. Gattungs- und medienspezifische Verfahren literarischer Mehrsprachigkeit 1. Versform 2. Dramatik/Theater 3. Erzählen 4. Liedtexte 5. Hörspiel/Hörbuch 6. Film 7. Fernsehen VI. Anhang 1. Institutionen mehrsprachiger Literatur und ihrer Erforschung 2. Auswahlbibliographie3. Autorenverzeichnis4. Personenindex
Das Forschungsgebiet "Literatur und Mehrsprachigkeit" erfährt in der internationalen Literatur- und Kulturwissenschaft zurzeit einen beachtlichen Aufschwung, denn die Analyse literarischer Mehrsprachigkeit verspricht einen neuartigen Zugang zum Verhältnis von Literatur und Phänomenen kultureller sowie sozialer Differenz. Das Handbuch geht davon aus, dass sich die Erforschung literarischer Mehrsprachigkeit in erster Linie durch ihre Fragerichtung und ihre Methodik auszeichnet. Es stellt daher die Methoden vor, die für die Analyse literarischer Mehrsprachigkeit zur Verfügung stehen, und bietet zugleich kulturhistorische Hintergrundinformationen für ihre Interpretation. So eröffnet es auch neue Perspektiven auf die spezifische Sprachlichkeit literarischer Texte. Damit stellt das Handbuch angehenden ebenso wie etablierten Literatur- und Kulturwissenschaftlern dringend benötigte Werkzeuge zur Erschließung der Sprachvielfalt in der Literatur zur Verfügung.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.