Mit Sprache(n) spielen

Kinderreime, Gedichte und Geschichten für Kinder zum Mitmachen und Selbermachen. Textsammlung
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
ISBN-13:
9783834010834
Veröffentl:
2021
Erscheinungsdatum:
01.08.2015
Seiten:
162
Autor:
Gerlind Belke
Gewicht:
311 g
Format:
228x154x12 mm
Sprache:
Deutsch
Beschreibung:

Dr. Gerlind Belke war von 1970 bis 2002 Akademische Rätin zunächst an der Pädagogischen Hochschule Ruhr, Abteilung Hagen, später am Institut für Deutsche Sprache und Literatur der Universität Dortmund mit dem Schwer punkt Didaktik des Deutschen unter besonderer Berücksichtigung der Mehrsprachigkeit. Veröffentlichungen zur Didaktik des Deutschen als Zweit- und Fremdsprache, zum Schrifterwerb unter den Bedingungen der Mehrsprachigkeit und zu Modellen zweisprachiger Erziehung.
Belke, Gerlind (Hg.) (2024). Mit Sprache(n) spielen: Kinderreime, Gedichte und Geschichten für Kinder zum Nachsprechen, Mitmachen und Selbermachen (13. korr. Aufl.). Bielefeld: Schneider im wbv Publikation. ISBN: 978383400834
VorwortI. Sprachspiele für jede GelegenheitII. Wie man sich was merken kannIII. Mit Lauten und Buchstaben, Wörtern und Sätzen spielenIV. Textmuster zum Nachmachen, Mitmachen und SelbermachenV. Kreatives Schreiben über Sprachgrenzen hinwegVerzeichnis der Autoren, Gedichte und QuellenEin ausführliches Inhaltsverzeichnis liegt als separate Datei bei.
Sprachspiele, Kinderreime und Gedichte gibt es in allen Kinderkulturen. Klang, Rhythmus und Reim entfalten ihre Faszination über Sprachgrenzen hinweg. Die hier angebotenen Texte sind für alle Kinder in unseren vielsprachigen und multikulturellen Kindergärten und Schulen gedacht. Schwerpunktmäßig sind Texttypen gesammelt, die in vielen Kinderkulturen zu finden sind: Begleittexte zu Schulhofspielen, Abzählreime, Reihentexte, Verkehrte-Welt-Geschichten, Zaubersprüche, Rätsel und Zungenbrecher. Die Texte regen dazu an, sich intensiv mit ihnen zu beschäftigen: sie zu sprechen, mit ihnen zu spielen - auch außerhalb der Schule - sie zu verändern und dadurch nebenbei auswendig zu lernen. Der Wohlklang erleichtert das Merken, auch wenn nicht gleich jedes Wort verstanden wird. Alle Texte fördern den impliziten Sprach- und Schrifterwerb insbesondere der interkulturellen Kinder, die mit zwei Sprachen aufwachsen: Die Erwartbarkeit thematischer und formaler Elemente im kindlichen Sprachspiel ist eine Brücke zu anderen Sprachen. Von vertrauten Inhalten und Formen ausgehend, erwerben die Kinder spielerisch eine neue Sprache.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.