Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.

Translating Holocaust Literature

Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
ISBN-13:
9783847005018
Veröffentl:
2015
Seiten:
156
Autor:
Peter Arnds
eBook Typ:
PDF
eBook Format:
Reflowable
Kopierschutz:
NO DRM
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

If language, if any language, lacks the words to express the experience of the concentration camps, how does one write the unspeakable? How can it then be translated?
In his testimony on his survival in Auschwitz Primo Levi said "our language lacks words to express this offense, the demolition of a man". If language, if any language, lacks the words to express the experience of the concentration camps, how does one write the unspeakable? How can it then be translated? The limits of representation and translation seem to be closely linked when it comes to writing about the Holocaust – whether as fiction, memoir, testimony – a phenomenon the current study examines. While there is a spate of literature about the impossibility to represent the Holocaust , not much has been written on the links between translation in its specific linguistic sense, translation studies, and the Holocaust, a niche this volume aims to fill.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.