Auf der Suche nach der idealen Schildkröte

Vitruvs Basilikabeschreibung in deutschen Übersetzungen ¿ ein semiotisches Abenteuer
 Paperback
Print on Demand | Lieferzeit: Print on Demand - Lieferbar innerhalb von 3-5 Werktagen I
Gewicht:
157 g
Format:
210x148x7 mm
Beschreibung:

In den letzten vier Jahrhunderten wurde das Werk Vitruvs verschiedene Male ins Deutsche übersetzt und damit immer wieder neu und zum Teil widersprüchlich interpretiert. Warum ist es scheinbar unmöglich, Architektur derart präzise zu beschreiben, dass ein Gebäude nur an Hand eines Textes exakt rekonstruiert werden kann? Am Beispiel der verschiedenen Übersetzungen der Basilikabeschreibung Vitruvs wird der oft oberflächlich postulierte Zusammenhang von Architektur und Sprache untersucht.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.