Filadressa 09. Bd.9

Nicht lieferbar | Lieferzeit: Nicht lieferbar I
Gewicht:
402 g
Format:
270x210x11 mm
Beschreibung:

Stefano Zangrando, geboren 1973 in Bozen, Prosaautor, Literaturkritiker, Übersetzer. Studium der modernen Literatur an der Universität Trient, 2006 Dozent für neuere italienische Literatur und vergleichende Literaturwissenschaft an der Universität Trient, 2006-2007 DAAD-Stipendiat als Nachwuchswissenschaftler in Berlin, 2008 Stipendiat der Sektion Literatur der Akademie der Künste Berlin, 2010 Deutsch-Italienischer Nachwuchsübersetzerpreis, Übersetzer von Ingo Schulze sowie Texten von Michael Krüger, Peter Sloterdijk, Durs Grünbein u.a. für "Lettere international", freier Mitarbeiter der Kulturbeilage "Alias" der Tageszeitung "Il manifesto".
Die neunte Ausgabe der Filadrëssa stellt Südtirol ins Zentrum eines Spiels mit Spiegeln, wobei die Spiegelbilder von den Nachbarregionen kommen - sozusagen aus einer poetischen Euregio. Trotz der historisch bedingten Verwandtschaft und auch kulturellen Nähe der drei Landesteile des ehemaligen Kronlandes Tirol findet nur wenig Dialog und Austausch statt. Filadrëssa wird daher nach dem Blick in die Schweiz (Filadrëssa 05) und nach Nordtirol (Filadrëssa 07) einen Gesamtblick rundum wagen - mit besonderer Berücksichtigung des Trentinos. Das Augenmerk wird dabei der literarischen Übersetzung gewidmet sein: Originaltexte und Übersetzung sollen entweder für sich stehend oder einander gegenübergestellt die Sensibilität für den Umgang mit Sprache, Texten und den jeweiligen kulturellen Prägungen und Kontexten, aus denen Autoren und Übersetzer hervorgehen, wecken.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.