Translation Education
- 0 %
Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.

Translation Education

A Tribute to the Establishment of World Interpreter and Translator Training Association (WITTA)
 eBook
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I
ISBN-13:
9789811573903
Veröffentl:
2020
Einband:
eBook
Seiten:
192
Autor:
Junfeng Zhao
Serie:
New Frontiers in Translation Studies
eBook Typ:
PDF
eBook Format:
Reflowable eBook
Kopierschutz:
Digital Watermark [Social-DRM]
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

This book features invited contributions based on the presentations at the First World Interpreter and Translator Training Association (WITTA) Congress, held in Guangzhou, China, in November 2016. Covering a wide range of topics in translation education, it includes papers on the latest developments in the field, theoretical discussions, and the practical implementation of translation courses and programs. Given its scope, the book appeals to translation scholars and practitioners, education policymakers, and language and education service providers. 

This book features invited contributions based on the presentations at the First World Interpreter and Translator Training Association (WITTA) Congress, held in Guangzhou, China, in November 2016. Covering a wide range of topics in translation education, it includes papers on the latest developments in the field, theoretical discussions, and the practical implementation of translation courses and programs. Given its scope, the book appeals to translation scholars and practitioners, education policymakers, and language and education service providers. 


Introduction.- WITTA Between Globalization and Localization: New Challenges in View of Geopolitical Developments, Impending Digitalization and Artificial Intelligence.- For a Sociology of Translator Training.- Translation Didactics: What are the Ways to Train a Translation Teacher.- Recent Development and Future Directions of Translation and Interpreting Education in China’s Mainland.- Professional Standards and Norms of Translation: reflections from sociology of law.- Canada’s First Training in Translation Pedagogy Program: Theoretical Foundations.- Revisiting Textual Competence in Translation from a Text-world Perspective.- Principles of a Practical University Course of Audiovisual Translation.- Pause in Sight Translation: A Pilot Study.


 



Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.